Byzantsko-slovanská tradícia a kultúra – kontinuita a
diskontinuita: Glosár k cirkevnoslovansko-latinskému výkladu
liturgií v prostredí cirkvi byzantského obradu na Slovensku
Dizertačná práca obhájená 22. augusta 2017 na Filozofickej fakulte Univerzity
Konštantína Filozofa v Nitre
Dizertačná práca sa venuje osobitostiam latinskej a
cirkevnoslovanskej obradovej lexiky používanej v prostredí byzantsko-slovanskej
cirkvi Mukačevskej eparchie na prelome 18. a 19. storočia. Doposiaľ sa vzťahu
týchto dvoch jazykov nevenovala takmer žiadna pozornosť. Primárne vychádzame z
tvorby liturgistu, apologétu a duchovného formátora J. J. Baziloviča, konkrétne
z diela TOLKOVANIJE Svjaščennyja Liturgii Novago Zakona istinnyja Bezkrovnyja
Žertvy / Explicatio Sacrae Liturgiae Novae Legis veri Incruenti Sacrificii
(1815). Toto dielo je doposiaľ prvým známym komentárom liturgie zo zakarpatskej
proveniencie a text diela je písaný paralelne latinsko-cirkevnoslovansky. Na
základe analýzy a komparácie osvetľujeme osobitosti vybraných
latinsko-cirkevnoslovanských paralelných terminologických korpusov, ktoré sa
uplatňovali predovšetkým vo výkladoch k textom liturgie pre potreby užhorodského
kňazského seminára.
Výsledky tohto porovnania načrtnú špecifiká obradového
spolužitia latinskej a byzantskej tradície na pozadí byzantsko-slovanskej
liturgickej praxe v Mukačevskej eparchii.
Prezentácia v PDF
súbore
Posledná úprava webu: 22.1.2018
|